<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Ed Buryn on the unexpected</title>
	<atom:link href="http://www.vagablogging.net/ed-buryn-on-the-unexpected.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vagablogging.net/ed-buryn-on-the-unexpected.html</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 20:14:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Lyla Byrne</title>
		<link>http://www.vagablogging.net/ed-buryn-on-the-unexpected.html/comment-page-1#comment-7085</link>
		<dc:creator>Lyla Byrne</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jan 2009 11:31:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://qs1937.pair.com/users/bootlabs/vagablogging.net/_wp/ed-buryn-on-the-unexpected.html#comment-7085</guid>
		<description>Hi i am just scooting around trying to find out how Buryn is pronounced - coming across this website is interesting in itself and i would lke to look into these books. hope you will have the time to describe to me how to say buryn - thanks - fellow vagabond</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi i am just scooting around trying to find out how Buryn is pronounced &#8211; coming across this website is interesting in itself and i would lke to look into these books. hope you will have the time to describe to me how to say buryn &#8211; thanks &#8211; fellow vagabond</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rolf</title>
		<link>http://www.vagablogging.net/ed-buryn-on-the-unexpected.html/comment-page-1#comment-2</link>
		<dc:creator>Rolf</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2003 02:35:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://qs1937.pair.com/users/bootlabs/vagablogging.net/_wp/ed-buryn-on-the-unexpected.html#comment-2</guid>
		<description>To contact Ed, try this link:

&lt;a href=&quot;http://www.abebooks.com/home/EDBURYNBOOKS/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.abebooks.com/home/EDBURYNBOOKS/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.abebooks.com/home/EDBURYNBOOKS/&lt;/a&gt;&lt;/a&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To contact Ed, try this link:</p>
<p><a href="http://www.abebooks.com/home/EDBURYNBOOKS/" rel="nofollow"></a><a href="http://www.abebooks.com/home/EDBURYNBOOKS/" rel="nofollow">http://www.abebooks.com/home/EDBURYNBOOKS/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Franz-Erik Weiss</title>
		<link>http://www.vagablogging.net/ed-buryn-on-the-unexpected.html/comment-page-1#comment-1</link>
		<dc:creator>Franz-Erik Weiss</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Mar 2003 06:22:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://qs1937.pair.com/users/bootlabs/vagablogging.net/_wp/ed-buryn-on-the-unexpected.html#comment-1</guid>
		<description>Until I finally outgrew it, &quot;Vagabonding in Europe and North Africa&quot; was my bible. I loved it so much that when I found a 1st. Edition in a second-hand bookshop (in Penang, Malaysia) I was over the moon with glee for a week! I gave away my paperback copy and cherished the 1st. Edition, hard copy as though it were the original ten commandants! For nearly 30 years I&#039;ve wanted to thank Ed for his work.

How can I get in touch with him?
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Until I finally outgrew it, &#8220;Vagabonding in Europe and North Africa&#8221; was my bible. I loved it so much that when I found a 1st. Edition in a second-hand bookshop (in Penang, Malaysia) I was over the moon with glee for a week! I gave away my paperback copy and cherished the 1st. Edition, hard copy as though it were the original ten commandants! For nearly 30 years I&#8217;ve wanted to thank Ed for his work.</p>
<p>How can I get in touch with him?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

